citybooks & Radioboeken door studenten vertaald Archief
Presentatie van een taalgrensoverschrijdend project
dinsdag 8 mei 2012 - 19:30
IN HET FRANS EN HET NEDERLANDS
Beursschouwburg | A. Ortsstraat 20-28, 1000 Brussel
Caroline Lamarche © Estelle Michiels
Tegelijkertijd werkten studenten Vertaalkunde aan de Hogeschool Gent en de Universiteit van Mons/Bergen aan literaire vertalingen voor deBuren. In Mons werd het Radioboek Erfenis van Joseph Pearce in het Frans vertaald, Gentse studenten stonden in voor de Nederlandstalige versie van Caroline Lamarches citybook Partrimoine immatériel. Feestelijke presentatie van de vertalingen in aanwezigheid van auteurs en studenten.
Organisatie: deBuren in samenwerking met de Beursschouwburg
Reageer
Velden gemarkeerd met een sterretje zijn verplicht.
Eerstvolgende De boeken van deBuren
Binnenkort bij deBuren
Gerelateerd
Debatten Debat van de Maand: Liefde voor Steden
De boeken van deBuren Radioboeken: Caroline Lamarche & Kamiel Vanhole
De boeken van deBuren Ode aan Hugo Claus: Clausmarathon
De boeken van deBuren 'De Shoah in België' | Insa Meinen
De boeken van deBuren European Literature Night Brussels
Nieuws citybooks Abdelkader Benali en Caroline Lamarche in vertaalprojecten
Nieuws Prijsvraag: wat denkt Jeff Walls denker?
Nieuws Franstalig citybook van Thomas Gunzig online
Nieuws Beluister Joost Zwagermans audioboek voor citybooks Sheffield
In reeks: Thinking Europe
Blijf op de hoogte
Schrijf je in op onze nieuwsbrief:
Volg onze RSS feeds of abonneer je op onze seizoensbrochure.